-
1 pod
Ⅰ praep. 1. (poniżej) under(neath), beneath, below- pod kredensem/parasolem under the sideboard/an umbrella- pod ziemią below (the) ground, under(neath) the ground- pod powierzchnią below a. under(neath) the surface- mieszkanie pode mną the flat below a. underneath mine- tunele pod centrum miasta tunnels under(neath) a. beneath the city centre- pod warstwą tynku beneath a layer of plaster- czuć piasek pod stopami to feel the sand under a. beneath one’s feet- zaglądałeś pod biurko? have you looked under the desk?- zginął pod kołami ciężarówki he died under the wheels of a lorry- jego córka wpadła pod samochód his daughter was run over a. hit by a car- włóż jakiś sweter pod płaszcz put a jumper on under your coat- na liście jego nazwisko było pod moim his name was underneath mine on the list- złożyć podpis pod petycją to sign a petition- pod jego piórem/pędzlem książk. in his rendition2. (obok, koło) at, by; (z nazwą geograficzną) near- pod drzwiami at a. by the door- pod ścianą by the wall- pod samym szczytem just below a. right beneath the summit- pod basztą/wzgórzem zamkowym at the foot of the tower/the castle hill- pod lasem at the edge of the forest- spotkajmy się pod kinem let’s meet outside the cinema- podwiózł mnie pod dom he drove me right home- podkradł się pod bramę he crept up to the gate- miejscowość pod Krakowem a place near Cracow- bitwa pod Waterloo the Battle of Waterloo- na lato wyjeżdżali zwykle pod Warszawę in the summer they usually stayed somewhere outside Warsaw3. (w kierunku przeciwnym do) against- pod wiatr against the wind- pod prąd against the current, upstream- płynąć pod prąd to go against the current także przen.- pod światło against the light- iść/patrzeć na coś pod słońce to walk/look at sth with the sun in one’s eyes- zrobić zdjęcie pod słońce to take a photo against the sun- pod górę uphill- ścieżka biegnąca pod górę an uphill path, a path going uphill4. (wskazujące na podporządkowanie) under- pod czyimś dowództwem/nadzorem under sb’s command/supervision- pod eskortą policji under police escort- państwo Franków pod rządami Karolingów the Frankish state under (the rule of) the Carolingians- tereny znajdujące się pod okupacją niemiecką areas under German occupation- pacjenci/uczniowie pod moją opieką patients/pupils in my care- córkę zostawili pod opieką babci they left their daughter in the care of her grandmother- przekazać projekt pod dyskusję to put forward a plan for discussion- poddać wniosek pod głosowanie to put a motion to the vote- mam pod sobą 20 pracowników I have 20 people under me- pod wiceministrem było pięciu dyrektorów there were five directors below the deputy minister5. (wskazujące na przyczynę, okoliczności) under- pod narkozą under a general anaesthetic- pod moją/jego nieobecność in my/his absence- pod (czyjąś) presją under pressure (from sb)- pod przymusem under duress książk. a. coercion- pod wpływem kogoś/czegoś under the influence of sb/sth- pod pretekstem ważnego spotkania under a. on the pretext of having an important meeting (to attend)- złamać się/ugiąć się pod ciężarem czegoś to break/buckle under the weight of sth także przen.- zeznawać pod przysięgą to testify under a. on GB oath- obiecał to zrobić pod słowem honoru he gave his word of honour that he would do it, he promised on his word of honour that he would do it- został aresztowany pod zarzutem kradzieży he was arrested on a theft charge a. on a charge of theft- nasze pozycje znalazły się pod silnym ostrzałem wroga our positions came under heavy enemy fire6. (wskazujące na konsekwencje) under- pod groźbą eksmisji under threat of eviction- pod karą grzywny under a. on penalty of a fine- pod karą śmierci on a. under pain of death, under a. on penalty of death- pod odpowiedzialnością karną under a. on penalty of law7. (z nazwą, tytułem) under- wiersz pod tytułem „Kot” a poem entitled ‘Cat’- operacja pod kryptonimem „Arka Noego” an operation code-named a. under the code name ‘Noah’s Ark’- kościół pod wezwaniem św. Augustyna a church dedicated to a. under the patronage of St Augustine- pod pseudonimem under a pseudonym- urodzić się pod znakiem Lwa/Raka to be born under the sign of Leo/Cancer- na liście figurowała pod nazwiskiem panieńskim she appeared on the list under her maiden name- co rozumiesz pod pojęciem feminizmu? what do you understand by the notion of feminism?8. (z adresem, numerem) at- muzeum mieści się pod numerem piątym the museum is located at number five- zanieś te bagaże pod ósemkę take this luggage to (room) number eight- więcej informacji uzyska pan pod numerem 913 you can find out more by ringing 913- zostaw dla mnie wiadomość pod tym numerem leave a message for me at this number9 (wskazujące na dopasowanie) kapelusz pod kolor płaszcza a hat to match the colour of the coat- musisz dobrać narzutę pod kolor zasłon you need to a. have to choose a bedspread to go with a. match (the colour of) the curtains- podkładać słowa pod melodię to put words to the music10 pot. (w stylu) in the style of, in imitation of- obrazy malowane pod Picassa pictures in the style a. in imitation of Picasso- napisał wypracowanie pod swoją polonistkę he wrote his essay the way his Polish teacher would like it11 (blisko) towards, toward US- pod wieczór towards the evening- pod koniec wieku/przedstawienia towards the end of the century/performance- mieć pod pięćdziesiątkę to be getting on for a. approaching fifty- temperatura dochodziła pod czterdziestkę pot. the temperature was approaching forty12 (z okazji) pot. to- wypijmy pod twoją czterdziestkę here’s to your fortieth birthday! pot.- pod nasze spotkanie! here’s to our little get-together! pot.- kieliszek wódki pod śledzika a glass of vodka to go with the herringⅡ pod- w wyrazach złożonych (niżej w hierarchii) sub-, under-- podtytuł subtitle- podsekretarz undersecretary* * *1. prep +instr1) ( poniżej) underpod wodą/ziemią — underwater/underground
pod spodem — below, underneath
2) ( obok) by3) ( w pobliżu) near4) ( dla wyrażenia przyczyny) under2. prep +accpod wpływem/przymusem — under the influence/pressure
1) ( kierunek) underpod wiatr/prąd — against the wind/stream
2) ( dla wyrażenia czasu)pod wieczór/koniec — towards the evening/end
3)pod warunkiem, że... — on condition (that)...; provided lub providing (that)...
książka pod tytułem... — a book entitled...
pod przysięgą — under lub on BRIT oath
pod karą/groźbą czegoś — on pain of/under threat of sth
* * *prep.+ Ins.1. (= poniżej) under; pod stołem under the table; pod ziemią underground; pod wodą underwater; pod spodem below, underneath; pod marynarką/płaszczem under one's jacket/coat; pod parasolem under the umbrella.2. (= tuż przy czymś) by; pod ścianą by the wall; pod drzwiami at the door; dom pod Londynem a house near London; bitwa pod Grunwaldem/Waterloo the battle of Tannenberg/Waterloo; pod ręką at hand; wszystkie potrzebne książki mam pod ręką all the books I need are at hand.3. ( w zwrotach wyrażających przyczynę) under; pod przymusem under pressure; pod wpływem czegoś under the influence of sth; pod naciskiem under duress; pod zarzutem czegoś on a charge of something; ugiąć się pod ciężarem czegoś be laden with sth, bend down under the load of sth; pod pretekstem czegoś under l. with the pretext of sth.4. (= pod nadzorem, opieką) under, in; pod czyimś przewodnictwem under the leadership of sb; pod kontrolą under control; pod czyimś kierunkiem under sb's supervision; pod czyimś dowództwem under sb's command; pod okiem wychowawcy under the tutor's supervision; statek pod polską banderą a ship under the Polish banner; urodzić się pod szczęśliwą gwiazdą be born under a lucky star.5. ( dla wyrażenia sankcji) under, on; pod groźbą czegoś under threat of sth; pod karą pozbawienia wolności under threat of imprisonment; zeznawać pod przysięgą testify on l. under the oath.6. ( w zwrotach wyrażających nazwy) kościół pod wezwaniem św. Tomasza St. Thomas Church, St. Thomas's Church, the Church of St. Thomas; powieść pod tytułem... novel entitled...; lepiej znana pod panieńskim nazwiskiem better known by her maiden name; piszę pod pseudonimem Kulis I write under the pen name of Kulis; kino pod nazwą Paladium Paladium movie-theater.7. ( w zwrotach wyrażających położenie) podpisać się pod listem/petycją sign a letter/petition; umieścić pieczęć pod umową stamp the contract/agreement.9. + Acc. ( w zwrotach wyrażających kierunek) under; pod stół under the table; pod prąd against the stream l. tide; pod wiatr against the wind; pod górę uphill; wpaść pod tramwaj/samochód/pociąg be hit by a streetcar/car/train, be run over by a streetcar/car/train.10. + Acc. (w zwrotach wyrażających czas, okoliczności) at, in; pod koniec lipca at the end of July; pod wieczór in the evening, towards (the) evening; pod twoją nieobecność in your absence; mężczyzna pod pięćdziesiątkę a man approaching l. nearing fifty.11. + Acc. ( w zwrotach wyrażających robienie czegoś na wzór czegoś) robić coś pod dyktando do what one is told by sb; dobrać zasłony pod kolor dywanu match the curtains with the carpet; malować pod kogoś paint for sb.12. + Acc. ( w innych zwrotach) oddać propozycję pod dyskusję submit the suggestion for discussion; wziąć coś pod rozwagę take sth into consideration; oddać projekt ustawy pod głosowanie submit the bill to a vote.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pod
-
2 kierun|ek
m (G kierunku) 1. (strona) direction C/U- iść w kierunku centrum to go toward the town centre- patrzeć w kierunku rzeki to look in the direction of the river, to look towards the river- spojrzał w moim kierunku he looked toward me a. in my direction- wiatr z kierunku wschodniego/południowo-wschodniego an easterly/south-easterly wind, wind out of the east/south-east- w kierunku południowym/północnym (to the) south/north, in a southerly/northerly direction- widok w kierunku południowym/północnym the view to the south/north- idź w kierunku południowym/północnym go south/north- droga/rzeka biegnie dalej w kierunku południowym/północnym the road/river continues in a southerly/northerly direction- jedziemy w przeciwnym kierunku (niż ktoś inny) we’re going the other way; (niewłaściwym) we’re going the wrong way a. in the wrong direction- w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara anticlockwise a. in an anticlockwise direction GB, counterclockwise a. in a counterclockwise direction US- w kierunku ruchu wskazówek zegara clockwise, in a clockwise direction- zmienić kierunek to change direction- busola wskazywała mu kierunek he used a compass to establish a course- wskazywać/ustalać kierunek to show/establish (the) direction- kierunek wiatru the direction of the wind- na tej drodze obowiązuje jeden kierunek ruchu this is a one-way street- szosa w kierunku Katowic the road to a. for Katowice, the Katowice road- szosa z kierunku Rzeszowa the road from Rzeszów- ruch w kierunku Wrocławia Wrocław-bound traffic2. (postępowanie) trend, direction- kierunki polityki zagranicznej trends in foreign policy- projekt ustawy zmierza w kierunku zliberalizowania kodeksu handlowego the bill aims to liberalize the commercial code3. (w sztuce, muzyce, literaturze) movement, trend; (w nauce) trend, direction- kierunek literacki zwany symbolizmem the literary movement known as symbolism- nowe kierunki w lingwistyce new trends a. directions in linguistics- kierunek studiów Uniw. (przedmiot) subject, field of study, major US4. Wojsk. line- kierunek ataku a line of attack■ pod czyimś kierunkiem under sb’s directionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kierun|ek
См. также в других словарях:
Wind power in Australia — is clean and renewable and a typical wind turbine can meet the energy needs of up to 1000 homes. The technology is proven, fast to build and economical compared with other renewable energy technologies. [… … Wikipedia
Wind Jet — Wind Jet … Deutsch Wikipedia
Wind Jet — Codes AITA OACIL Indicatif d appel IV JET … Wikipédia en Français
Code Geass — Code Geass: Lelouch of the Rebellion First Code Geass DVD volume released in Japan. コードギアス 反逆のルルーシュ (Kōdo Giasu: Hangyaku no Rurūshu) … Wikipedia
Wind Gap — Wind Gap, PA U.S. borough in Pennsylvania Population (2000): 2812 Housing Units (2000): 1294 Land area (2000): 1.363858 sq. miles (3.532377 sq. km) Water area (2000): 0.005037 sq. miles (0.013047 sq. km) Total area (2000): 1.368895 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Wind Gap, PA — U.S. borough in Pennsylvania Population (2000): 2812 Housing Units (2000): 1294 Land area (2000): 1.363858 sq. miles (3.532377 sq. km) Water area (2000): 0.005037 sq. miles (0.013047 sq. km) Total area (2000): 1.368895 sq. miles (3.545424 sq. km) … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Wind Lake — Wind Lake, WI U.S. Census Designated Place in Wisconsin Population (2000): 5202 Housing Units (2000): 1933 Land area (2000): 5.273149 sq. miles (13.657392 sq. km) Water area (2000): 1.874731 sq. miles (4.855530 sq. km) Total area (2000): 7.147880 … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Wind Lake, WI — U.S. Census Designated Place in Wisconsin Population (2000): 5202 Housing Units (2000): 1933 Land area (2000): 5.273149 sq. miles (13.657392 sq. km) Water area (2000): 1.874731 sq. miles (4.855530 sq. km) Total area (2000): 7.147880 sq. miles (18 … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Wind Point — Wind Point, WI U.S. village in Wisconsin Population (2000): 1853 Housing Units (2000): 757 Land area (2000): 1.224298 sq. miles (3.170917 sq. km) Water area (2000): 0.164359 sq. miles (0.425689 sq. km) Total area (2000): 1.388657 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Wind Point, WI — U.S. village in Wisconsin Population (2000): 1853 Housing Units (2000): 757 Land area (2000): 1.224298 sq. miles (3.170917 sq. km) Water area (2000): 0.164359 sq. miles (0.425689 sq. km) Total area (2000): 1.388657 sq. miles (3.596606 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Code Blue (album) — Code Blue Studio album by Icehouse Released 11 November 1990 … Wikipedia